br>代副将依奇纳、受领汗牌,我所辖之一翼兵,不离部兵官。若离总兵官,则将我伊奇纳杀之。若不离,则由总兵官以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之,不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗如其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
游击贝和齐,党领汗牌,我所辖之一甲喇五牛录兵,不离副将。若离副将,则将我贝和齐杀之。若不离,则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护。不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗和其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训大公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
游击色勒,受领汗牌,我所辖之一甲喇五牛录兵,不离副将。若离副将,则将我色勒杀之。若未离,则由副将以不离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护。不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
游击托特托依,受领汗牌,我所辖之一甲喇五牛录兵,不离副将。若离副将,则将我托特托依杀之。则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。对不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过,必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
游击阿赖,受领汗牌,将使我所辖之一甲喇五牛录兵,不离副将。若离副将,则将我阿赖杀之。若不离,则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因
亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过,必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
游击都梅,受领汗牌,我所辖之一甲喇五牛录兵,不离副将。若离副将,则将我都梅杀之。若不离,则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
游击鄂诺依,受领汗牌,我所辖之五甲喇五牛录兵,不离副将。若离副将,则将我鄂诺依杀之。若不离,则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲
亲戚而袒护,不因雠敌而欺压。善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因
汗之慈爱而享富贵。
游击图木布鲁,受领汗牌,我所辖之一甲喇五牛录兵,不离副将。若离副将,则将我图木布鲁杀之。若不离,则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之通,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
游击鸟纳哈赖,受领汗牌,我所辖之一甲喇五牛录兵,离副将。若离副将,则将我鸟纳哈赖杀之。若不离,则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而其压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之兹爱而享富贵。
游击舒沙兰,受领汗牌,我所辖之一甲喇五牛录兵,不离副将。若离副将,则将我舒沙兰杀之。若不离,则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情面,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法黄,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
游击胡希吞,受领汗牌,我所辖之一甲喇五牛录兵,不离副将。若离副将,则将我胡希吞杀之。若不离,则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因
亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如比秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗之训谕之公正法典,则我子孙世代将
因汗之慈爱而享富贵。
游击邦逊,受领汗将,我所辖之一甲剌五牛录兵,不离副将。若离副将;则将我邦逊杀之。若不离,则由副将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护