破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御阿布泰,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击,参将。离时,则杀我巴布泰。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而
袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御【原档残缺】,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击、参将。离时,则杀【原档模糊】。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之,不因好恶而徇情不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
佣御崇吉喀,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击、参将。离时,则杀我崇吉喀。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之,不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御布兰泰,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击、参将。离时,则杀我布兰泰。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之,不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御穆哈连,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击、参将。离时,则杀我穆哈连。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之,不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若以汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御吞塔希,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击、参将。离时,则杀我吞塔希。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之,不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。如不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御魏赫德,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击、参将。离时,则杀我魏赫德。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御特尔荪,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击、参将。离时,则杀我特尔荪。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,则汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御温塔希,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击、参将。离时,则杀我温塔希、若不离,则游击,参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之,不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御古三,受领汗牌,我所辖之一牛录兵。不离游击、参将。离时,则杀我古三。若不离则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违汗训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御鄂通古,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击、参将。离时,则杀我鄂通古。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善即为善,恶即为恶,皆告於汗。若不如此秉公约束,而行邪恶之道,汗知其过必罪之,以致家破身亡。若不违训谕之公正法典,则我子孙世代将因汗之慈爱而享富贵。
备御乌达海,受领汗牌,我所辖之一牛录兵,不离游击,参将。离时,则杀我乌达海。若不离,则游击、参将以未离而告上汗。以汗之法秉公管辖之。不因好恶而徇情,不因亲戚而袒护,不因雠敌而欺压,善