3 珂案:(歹ㄎ)涂(丑涂)山在昆仑西南,云雨山复在(歹ㄎ)涂山附近,以地望衡之,当即此经前文所记之巫山,亦大荒西经所记之灵山也(说已见前)。
  4 珂案:经文“有木名曰栾”下,宋本、毛扆本均有郭注“音鸾”二字,今本脱去之也。
  5 郭璞云:“攻谓槎伐其林木。”
  6 郭璞云:“言山有精灵,复变生此木于赤石之上。”郝懿行云:“初学记三十卷引拾遗记云:『黑鲲鱼千尺,如鲸,常飞往南海。或死,骨肉皆消,唯胆如石上仙栾也。』义正与此合。”
  7 郭璞云:“言树花实皆为神药。”珂案:栾实如建木实,见海内南经,郭注本此经为说。
  禹攻云雨神话,当即禹巫山治水之神话也。经文“赤石生栾”,郭注以为“精灵变生”,或旧有成说,惜其详已不可得而闻矣。巫山旧有高唐神女神话(见宋玉高唐赋序),谓神女瑶姬入楚怀王梦,自云是“巫山之女,旦为朝云,暮为行雨”,因荐枕席。疑此巫山之或称“云雨山”也。而唐末杜光庭镛城集仙录乃谓禹理水驻巫山下,遇大风振崖,功不能兴,得云华夫人即瑶姬之助,始能“导波决川,以成其功”:此虽后起之说,然知民间古固亦有禹巫山治水之神话也。其原始状态维何?则曰:此经之“禹攻云雨”是矣。
  有国曰颛顼,生伯服1,食黍。有鼬姓之国2。有苕山。又有宗山。又有姓山。又有壑山。又有陈州山。又有东州山。又有白水山,白水出焉,而生白渊,昆吾之师所浴也3。
  1 吴任臣云:“世本云:『颛顼生偁,偁字伯服。』”珂案:疑经文当作“有国曰伯服,颛顼生伯服”,脱“伯服”二字。
  2 郭璞云:“音如橘柚之柚。”
  3 郭璞云:“昆吾,古王者号。音义曰:『昆吾,山名,溪水内出善金。』二文有异,莫知所辨测。”郝懿行云:“昆吾,古诸侯名,见竹书。又大戴礼帝系篇云:『陆终氏产六子,其一曰樊,是为昆吾』也。郭又引音义以为山名者,中次二经云昆吾之山是也。所引音义未审何人书名,盖此经家旧说也。”珂案:郝说“昆吾,古诸侯名,见竹书”者,今本竹书纪年夏仲康六年“锡昆吾作伯”是也,然是书伪撰,不足信。又引大戴礼帝系篇云者,盖出于世本;世本(張澍?集補注本)帝繫篇云:“陆终娶于鬼方氏之妹,谓之女嬇,是生六子,孕三年而不育。剖其左胁,获三人焉;剖其右胁,获三人焉。其一曰樊,是为昆吾;其二曰惠连,是为参胡,其三曰籛铿,是为彭祖;其四曰求言,是为郐人;其五曰安,是为曹姓;其六曰季连,是为芈姓。”大戴礼文字小有异同,然当以世本为准。据此则昆吾亦古神性之英雄也。
  有人曰张弘,在海上捕鱼。海中有张弘之国1,食鱼,使四鸟。
  1 郭璞云:“或曰即奇肱人,疑非。”珂案:郭说“即奇肱人”,又云“疑非”者,海外西经“奇肱之国”郭注云:“肱或作弘”,肱、弘声同,古字通用,似此张弘即奇肱矣。然“张”非“奇”也,故郭又云“疑非”也。案此“张弘”实即海外南经所记之“长臂国”也。穆天子传卷二云:“天子乃封长肱于黑水之西河。”郭注云:“即长臂人也,见山海经。”张、长形音俱近,是张弘即长肱亦即长臂矣。?此张弘“在海上捕鱼”,复与长臂国人“捕鱼水中”职业相同,二国所处又俱南方,则此张弘之国之为海外南经长臂国,断无可疑也。
  有人焉,鸟喙,有翼,方捕鱼于海1。大荒之中,有人名曰驩头。鲧妻士敬,士敬子曰炎融,生驩头。驩头人面鸟喙,有翼,食海中鱼,杖翼而行2。维宜芑苣,穋杨是食3。有驩头之国。
  1 珂案:此“捕鱼于海”之“鸟喙、有翼”之人,即下文所说驩头也。
  2 郭璞云:“翅不可以飞,倚杖之用行而已。”珂案:郭注“用行”,吴任臣本作“周行”。驩头国已见海外南经,作“讙头国”,即丹朱国也,详海外南经“讙头国”节注。此又云鲧妻士敬、士敬子炎融生驩头者,盖传闻不同而异辞也。
  3 郭璞云:“管子说地所宜云:『其种穋、(禾己)、黑黍。』皆禾类也。苣,黑黍;今字作禾旁。起、秬、芑三音。”郝懿行云:“经盖言驩头食海中鱼,又食芑苣穋杨之类也。穋亦禾名,今未详。说文(七)云:『稑,疾孰也。』或作穋,音义与此同。又案郭引管子地员篇文,其穋(禾己)之字,今误作樛杞也。”珂案:管子地员篇云:“其种大秬、细秬,黑茎青秀;……其种大樛杞、细樛杞,黑茎黑秀。”是郭注“穋、(禾己)、黑黍”当作“穋、(禾己),黑秀”。王念孙校此黑黍正作黑秀。楚辞天问叙鲧之神话云:“阻穷西征,岩何越焉?化为黄熊,巫何活焉?咸播秬黍,莆雚是营,何由并投而鲧疾修营?”郭沫若先生译此数语云:“道路阻绝,被流东裔,鲧何以又越过了岑岩?巫师何能使他复活,死后又化为黄熊作怪?要大家播种黑小米,把萑苻杂草都铲除开?何以却要把他流窜,把鲧恨得这样厉害?”(屈原赋今译)除首二句略有可商之外(详海外西经“穷山”节注),余均甚得原诗旨意。疑天问“咸播秬黍,莆萑是