《知不足斋》本、《诒经堂》本作「唐主」。
[14] 「练」,《四库全书》本、《知不足斋》本作「錬」。
[15] 「庐阜」,《宝颜堂》本、《四库全书》本作「庐山」。
[16] 「纸衣」,《四库全书》本作「装衣」。《格致镜原》卷六八引此日所记亦作「装衣」。
[17] 「上元水府」,诸本均作「下元水府」。但「下元」实当为「上元」之误,因南唐在长江沿途所建三元水府中,下元水府在镇江,因以据改。
[18] 「三」,《知不足斋》本作「二」。
[19] 「抟」,《四库全书》本、《知不足斋》本、《诒经堂》本作「搏」。
[20] 「孤」,文集本作「姑」。《宝颜堂》本、《知不足斋》本、《诒经堂》本作「孤」。案:「姑」字涉上文传说而误,应为「孤」,因据以改。
[21] 「」,文集外诸本均写作「适」。
[22] 「柱」,原作「注」,据白居易《草堂记》,应为「柱」。除《茂雪堂丛书》本为「柱」外,诸本均作「注」。因据以改。
[23] 「艾」,《宝颜堂》本、《四库全书》本、《知不足斋》本作「乂」。
[24] 「复」,《宝颜堂》本、《四库全书》本作「后」。
[25] 「传夷狄」,《诒经堂》本作「传方外」。
[26] 「为」,《知不足斋》本作「谓」。
[27] 「司」,《宝颜堂》本、《四库全书》本、《知不足斋》本均作「同」。案:上记汤衡任职干办公事,赵蕴所任当是同干办公事,而「司」「同」二字上下相连,字形相近,遂生漏误。疑此处当为「安抚司同干办公事」。
[28] 「春秋夏」,《宝颜堂》本、《四库全书》本、《知不足斋》本并作「春夏秋」。
[29] 「心」,《宝颜堂》本、《四库全书》本作「山」。
[30] 「水」,文集本、《宝颜堂》本、《四库全书》本、《知不足斋》本均写作「山」,《说郛》本、《续百川学海》本作「水」。案:峡谷中水随山势缭绕,「山渐曲」不通,应为「水渐曲」。而查《欧阳修全集》卷一○《下牢津》诗,此句则为「入峡江渐曲」,也以水为言。因以据改。
[31] 「雪」,文集本作「云」,《宝颜堂》本、《四库全书》本、《知不足斋》本作「雪」。案:下文言「是日极寒,岩岭有积雪」,则「雪」为是。因据以改。
[32] 「三朝三暮」,诸本均作「一朝一暮」,唯《知不足斋》本作「三朝三暮」。案:谣谚谓峡谷高耸而江流曲折,故船行多日,崖上黄牛犹可望见,故李白、欧阳修诗称多日,而《水经注》所引也是「三朝三暮」,因据以改。
[33] 「未」,《说郛》本、《续百川学海》本作「夫」。
[34] 「十二月正月」,《说郛》本、《续百川学海》本作「冬春间」。
[35] 「烛炬」,唯文集本作「独炬」,诸本均作「烛」,因据以改。
[36] 「飂飘」,《知不足斋》本作「」,《诒经堂》本为「飂{左风右乐}」。